Ženska brodska posada oko Prvog svjetskog rata
U Austro-Ugarskom carstvu propise o pomorskim poslovima regulirao je Politički i pomorski edikt kog je carica Marija Terezija izdala 1774. godine. Pored još dvije naredbe, obadvije obajavljene 1870. godine, jedna od strane Ministarstva trgovine po pitanju radnih knjižica i druga od strane Centralne mornarske vlade- Seebehörde po pitanju otkaza, Edikt Marije Terezije je sve do raspada Austro-Ugarskog carstva ostao glavni zakonski okvir po pitanju dužnosti i prava članova posade na brodovima. Iz toga se može lako zaključiti da je način na koji su bili tretirani radnici u ovom sektoru u velikom dijelu ovisio o volji kapetana i vlasnika brodova.
Prijelaz sa navigacije jedrenjacima na navigaciju brodovima na paru bio je važna prekretnica i za ženski spol: kad je počeo prijevoz putnika morem brodovima na paru i ženskim osobama su se otvorile mogućnosti rada na brodu.
U godinama pred sam početak Prvog svjetskog rata, veliki broj žena iz svih krajeva Austro-Ugarske dolazio je u Trst. Tu su se prijavljivale lučkim organima i otiskivale na more. Bile su to konobarice, peglačice, pralje, manikirke i medicinske sestre. Mlade i stare, udate i neudate, obrazovane i nepismene. Čak ni užasi Prvog svjetskog rata nisu ih uspjeli odvratiti od mora. Veliki broj njih nastavio je i dalje ploviti morem, kao prave „morske vučice“.
3.1.a
Jedna djevojka i more
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste, 312)
3.1.b
Amalia Reisenhofer
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 295)
3.1.c
Maria Sommer
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 279)
3.1.d
Prijelaz
Tranzicije su kao putovanja morem. Nekad su promjene burne, a nekad su samo djelomične i dešavaju se postupno. To je slučaj s našim morskim vučicama. U većini slučajeva, plovidbene dokumente izdate od strane prethodnog režima novi režim bi samo obnovio.
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 58)
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 108)
3.1.e
Anna Ladinig
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 81)
3.1.f
Giustina Flego
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 160)
3.1.g
Romilda Pauschler
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 242)
3.1.h
Eleonora Gergely
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 108)
3.1.i
Odnosi između spolova
Ne znamo razloge zbog kojih su se ove žene odlučivale ukrcati na brodove. Možda su to bili isti razlozi kao u muškaraca, a možda se radilo o isključivo ženskim potrebama. Ne znamo ni da li su, u nekim slučajevima, na brodu morale trpiti nasilje. Možemo pretpostaviti da jesu. Isto tako, možemo i pretpostaviti da ih drugi moreplovci nisu smatrali jednakim sebi i u istom rangu.
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 246)
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 108)
3.1.l
Giuseppina Skerlavai
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, 246)
3.1.m
Elena Elisabetta Mahr Grifi
(ASTs, Capitaneria di Porto di Trieste – Gente di Mare, reg. 16147-16749)